简体

首頁快訊 › 六種文件誤區可能導致加拿大血統公民申請被拒

六種文件誤區可能導致加拿大血統公民申請被拒

發佈日期 2026-06-25 來源 CIC News 加拿大移民資訊 ↗ 留學政策

2026年6月25日,CIC News發佈文章,提醒申請加拿大血統公民(citizenship by descent)的申請人注意六種文件誤區,這些誤區可能導致申請被拒或出現延誤。IRCC要求申請者提供每一代直系親屬的親子關係證明,而非僅提供最久遠加拿大祖先的文件。以下是六種常見誤區:

1. **只准備加拿大祖先的文件**:許多人以為只需證明祖先有加拿大國籍即可,但IRCC要求提供每一代(父母、祖父母等)的親子關係證明,例如加拿大祖父的出生證明外,還需提交能鏈接到你本人的文件(如你父母的出生證明,並提及祖父姓名)。

2. **用DNA測試證明公民身份**:商業DNA測試可用於家譜研究,但不能作為加拿大公民身份證明。IRCC不認可自行安排的DNA結果。僅在特定情況下,IRCC可能在申請提交後要求DNA測試(通常用於確認親子關係),且需通過指定實驗室進行。自行收集的DNA報告無法滿足文件要求。

3. **在線家譜作為證據**:在Ancestry、FamilySearch等平臺構建的家譜可以作為起點,但不能作為正式證據。IRCC要求原始權威機構(如檔案創建或保管機構)簽發的真實、可靠、可驗證的文件。家譜屬於第三方記錄,僅憑第三方記錄的支持是近期IRCC暫停審批部分血統公民申請的主要原因之一。

4. **任何魁北克證書都行**:IRCC不接受魁北克省1994年1月1日之前簽發的出生證或結婚證用於公民身份申請。因為此前該省沒有集中民事登記系統,許多記錄由地方教區保存,風險較高。如需使用1994年前的魁北克記錄,必須向魁北克民事登記局(Directeur de l'état civil du Québec)申請當前替換文件。注意核對證書的簽發日期而非記錄上的日期。

5. **百年老記錄無法認證**:文件年代本身不是問題,只要來自原始權威機構且真實可靠,百年舊記錄也可被接受。關鍵在於文件來源而非簽發日期。

6. **文件語言不需翻譯**:用於證明加拿大公民身份的文件必須為英語或法語。若為其他語言,需附上由合格翻譯人員完成的經認證的英文或法文翻譯。申請人及其家庭成員不得自行翻譯。若翻譯人員不是加拿大認證翻譯,需同時提供宣誓書。

本快訊由本站結構化數據字段模板拼裝生成,零編造;每條標註官方來源。署名《讀懂留學》編輯部與數據團隊。本欄目為客觀事實類資訊,不構成升學、留學或移民建議。數據以各官方頁面為準。
郵件訂閱 · 留學數據/榜單更新

提交即同意用此郵箱接收讀懂留學新數據/新榜單上線通知。